Какой из переводов баллады Перчатка(Шилер) Лермонтова или Жуковского вам понравился?

0 интересует 0 не интересует
343 просмотров

Какой из переводов баллады Перчатка(Шилер) Лермонтова или Жуковского вам понравился?


спросил от (17 баллов) в категории Литература
1 Ответ
0 интересует 0 не интересует
ответил от Начинающий (409 баллов)
 
Лучший ответ

Перчатка Лермонтова (1829), представляет вольный перевод баллады Шиллера "Handschuh", также как и перевод Жуковского. Герои Жуковского кажутся нам старше лермонтовских. Красавица у Жуковского лицемерна и холодна и воспринимает поступок рыцаря как должное, а рыцарь выдержан и полон чувства собственного достоинства; лермонтовская же дама — легкомысленная кокетка, сердце которой, однако, воспламеняется любовью от поступка рыцаря, а сам он — юный и порывистый. 

оставил комментарий от (17 баллов)
0 0

спасибо

оставил комментарий от Начинающий (409 баллов)
0 0

незачто

...